|
With the ratification of these points, the freezer trawler fleet will begin the fishery in national waters in the coming weeks
Historic Fishing Agreement: Unions and Chambers Unlock the 2026 Shrimp Season
ARGENTINA
Thursday, May 07, 2026, 00:10 (GMT + 9)
Argentina’s Freezer Trawler Fleet Adjusts Salaries to International Markets and Guarantees Start of High Seas Season.

Following intense negotiations at the Grupo Iberconsa offices on 1000 Reconquista Street in CABA, a parity agreement has been finalized to allow the start of the shrimp fishery. The United Maritime Workers' Union (SOMU) and the Naval Conductors' Union of the Argentine Republic (SICONARA) reached agreements with the Argentine Patagonian Chamber of Fishing Industries (CAPIP), the Chamber of Fishing Vessel Owners and Freezers of Argentina (CAPeCA), and the Council of Argentine Fishing Companies (CEPA).
The signing featured key representatives: for SOMU, General Secretary Raúl Durdos and Fishing Secretary Juan Navarro; for SICONARA, its head Mariano Vilar. Representing the business sector were Agustín de la Fuente (CAPIP), legal representative Eduardo Saravi (CAPeCA), and legal representative María Fernanda Grimaldi (CEPA).
A Salary Scheme Linked to Exports
The new understanding establishes that proportional production wages will depend on the export value of shrimp, using mobile tables based on data from the National Customs Directorate. Three reference ranges were defined based on the price per ton of whole shrimp:
-
Less than $6,000.
-
Between $6,000 and $8,000.
-
Between $8,000 and $8,500.
For larger shrimp (category L1), reference values for settlement start at $4,524 in low international price scenarios, rising to $4,756 in intermediate ranges, and reaching $5,800 in favorable contexts. A critical point of the agreement is that the resulting value will be multiplied by 90% of the buyer exchange rate for the dollar set by Banco Nación at the time of unloading.
Key Agreement Details
-
Absorption of Items: Production wages will now absorb the basic salary and the "full hold" concept, provided that effective production has been accrued.
-
Officer Bonuses: Exclusively for the 2026 season, a non-remunerative annual bonus of $1,800 was implemented for the chief engineer and $1,500 for the 1st engineering officer, to be paid within 30 days after the season ends.
-
Validity: The agreement is effective until the signing of a new Collective Bargaining Agreement (CCT). Negotiations for this new comprehensive framework will begin in December 2026 and are expected to conclude by October 2027 at the latest.

Photo: courtesy Revista Puerto
Perspectives on the Signing
From the business sector, the agreement was presented as a necessary condition to guarantee the viability of the fleet in the face of rising labor costs and fluctuating international prices. For the SOMU leadership, the decision guarantees job continuity for hundreds of crew members, despite the salary reconfiguration.
"The validity of this agreement will begin with the signing and last until the renewal of the collective bargaining agreements and will involve the automatic incorporation of modifications to the conventional text, as they are accessory, complementary or substitutive, as the case may be."

For its part, SICONARA established that working conditions set individually in adjustment contracts:
"can never be lower than those established in this agreement."
With the ratification of these points, the freezer trawler fleet will begin the fishery in national waters in the coming weeks, under a scheme that seeks to align maritime wages with export competitiveness.
🇯🇵 Japanese (日本語)
歴史的な漁業協定:組合と各協会が2026年のアルゼンチンアカエビ漁を解禁
アルゼンチンの冷凍トロール船団、給与を国際市場に連動させ、公海シーズンの開始を保証。
CABAのレコンキスタ通り1000番地にあるGrupo Iberconsaのオフィスでの集中的な交渉を経て、エビの収穫開始を可能にする賃金交渉(パリティ)協定が最終決定されました。アルゼンチン連合海事労働組合(SOMU)およびアルゼンチン共和国海事指揮官組合(SICONARA)は、アルゼンチン・パタゴニア漁業工業協会(CAPIP)、アルゼンチン漁船主・冷凍船協会(CAPeCA)、およびアルゼンチン漁業企業評議会(CEPA)との間で合意に達しました。
調印式には主要な代表者が出席しました。SOMUからはラウル・ドゥルドス事務局長とファン・ナバロ漁業局長、SICONARAからはマリアーノ・ビラール代表が出席しました。ビジネス部門を代表して、アグスティン・デ・ラ・フェエンテ(CAPIP)、法定代理人のエドゥアルド・サラビ(CAPeCA)、および法定代理人のマリア・フェルナンダ・グリマルディ(CEPA)が立ち会いました。
輸出に連動した給与体系
新しい理解では、比例生産賃金はエビの輸出価値に依存することになり、国家税関総局のデータに基づく変動表が使用されます。全エビ1トンあたりの価格に基づいて、3つの参照範囲が定義されました:
-
6,000ドル未満。
-
6,000ドルから8,000ドルの間。
-
8,000ドルから8,500ドルの間。
大型のエビ(カテゴリーL1)の場合、決済の参照価格は、国際価格が低いシナリオでの4,524ドルから始まり、中間範囲では4,756ドルに上昇し、良好な状況下では5,800ドルに達します。この協定の重要な点は、算出された値に、荷揚げ時にアルゼンチン国立銀行が設定したドルの買い為替レートの90%を乗じることです。
協定の主な詳細
-
項目の吸収: 生産賃金には、今後、基本給と「満載(フルホールド)」の概念が含まれるようになります。ただし、実際の生産が発生している場合に限ります。
-
士官ボーナス: 2026年シーズン限定で、非給与扱いの年間ボーナスとして、機関長に1,800ドル、一等機関士に1,500ドルが実施され、シーズン終了後30日以内に支払われます。
-
有効期間: 本協定は、新しい労働協約(CCT)が締結されるまで有効です。この新しい包括的な枠組みに向けた交渉は2026年12月に開始され、遅くとも2027年10月までに完了する予定です。
調印に関する見解
ビジネス部門側からは、この協定は、人件費の上昇と国際価格の変動に直面する船団の存続を保証するために必要な条件として提示されました。SOMU指導部にとって、この決定は給与の再構成にもかかわらず、数百人の乗組員の雇用の継続性を保証するものです。
「本協定の有効性は、署名と共に開始され、労働協約の更新まで継続されるものとし、場合に応じて付随的、補完的、または代替的なものとして、従来の条文への修正の自動的な組み込みを伴うものとする。」
一方、SICONARAは、調整契約において個別に設定される労働条件について次のように規定しました:
「本協定で定められたものより低くなることは決してあってはならない。」
これらの項目の批准により、冷凍トロール船団は数週間以内に国内海域での収穫を開始し、海事賃金を輸出競争力に適合させることを目指す体系の下で作動することになります。
🇨🇳 Simplified Chinese (简体中文)
历史性渔业协议:工会与商会解锁 2026 年阿根廷红虾捕捞季
阿根廷冷冻拖网渔船队根据国际市场调整工资,确保公海捕捞季顺利开启。
经过在 CABA 区 Reconquista 街 1000 号 的 Grupo Iberconsa 办事处进行的密集谈判,一项旨在启动虾类捕捞的薪酬平等协议已最终敲定。联合海事工会 (SOMU) 和 阿根廷共和国航海指挥官联合会 (SICONARA) 与 阿根廷巴塔哥尼亚渔业工业商会 (CAPIP)、阿根廷渔船船东及冷冻加工商商会 (CAPeCA) 以及 阿根廷渔业企业理事会 (CEPA) 达成了共识。
多位关键代表出席了签字仪式:SOMU 方面包括总干事 Raúl Durdos 和渔业秘书 Juan Navarro;SICONARA 方面由其负责人 Mariano Vilar 出席。代表企业界的有 Agustín de la Fuente (CAPIP)、法律代理人 Eduardo Saravi (CAPeCA) 以及法律代理人 María Fernanda Grimaldi (CEPA)。
与出口挂钩的工资体系
新谅解备忘录确立了比例生产工资将取决于虾的出口价值,并采用基于 国家海关总署 数据的动态表格。根据整虾每吨的价格,定义了三个参考范围:
-
低于 6,000 美元。
-
介于 6,000 美元 至 8,000 美元 之间。
-
介于 8,000 美元 至 8,500 美元 之间。
对于大规格虾(L1 类别),结算参考值在国际价格较低的情况下从 4,524 美元 起步,在中间范围内升至 4,756 美元,在市场环境有利时可达 5,800 美元。该协议的关键点在于,最终计算值将乘以卸货时由 阿根廷国家银行 (Banco Nación) 设定的美元买入汇率的 90%。
协议关键细节
-
项目吸收: 生产工资现在将吸收基本工资和 “满载” (full hold) 概念,前提是已产生实际生产。
-
高级船员奖金: 专门针对 2026 航季,为 轮机长 设立了 1,800 美元 的年度非薪酬性奖金,为 大管轮 设立了 1,500 美元 的奖金,将在航季结束后 30 天 内支付。
-
有效期: 该协议持续有效,直至签署新的 集体劳工公约 (CCT)。关于这一新综合框架的谈判将于 2026 年 12 月 开始,预计最迟于 2027 年 10 月 完成。
关于签署协议的观点
企业界认为,面对劳动力成本上升和国际价格波动,该协议是保证船队生存能力的必要条件。对于 SOMU 领导层而言,尽管工资结构发生了重组,但这一决定保证了数百名船员的就业连续性。
“本协议的有效期自签署之日起生效,直至集体劳工公约更新为止,并将视具体情况自动将修正案纳入传统文本,作为其附属、补充或替代内容。”
就其而言,SICONARA 确立了在调整合同中单独设定的工作条件:
“绝不能低于本协议中所规定的标准。”
随着这些条款的批准,冷冻拖网渔船队将在未来几周内开始在领海进行捕捞。该方案旨在使海事工资与出口竞争力保持一致。
[email protected]
www.seafood.media
|